Fri, 14 Jun 2013 15:02:42 GMT | By Editor Abdul Rahman, tabloidbintang.com

40 Persen Dialog Film "Jokowi" Gunakan Bahasa Jawa (Tanpa Subtitle)

Karena orang Jawa tersebar di seluruh Indonesia. Dan banyak yang paham Bahasa Jawa, maka dianggap tak perlu menggunakan subtitle.


40 Persen Dialog Film "Jokowi" Gunakan Bahasa Jawa (© Tanpa Subtitle)

AYU Dyah Pasha berperan sebagai Sujiatmi ibunda Joko Widodo dalam film "Jokowi" yang akan tayang mulai 20 Juni 2013 mendatang.

Kepada Bintang Online, Ayu menuturkan bahwa penggunaan dialog Bahasa Jawa di film tersebut sampai 40 persen, sisanya Bahasa Indonesia.

"Bahasa Jawa banyak banget, sampai 40 persen. Persentasenya bisa 40: 60," ungkap perempuan kelahiran 50 tahun silam itu, ditemui di Studio Hanggar, Pancoran, Jakarta Selatan, Kamis (13/6) malam.

Karena orang Jawa tersebar di seluruh Indonesia. Dan banyak yang paham Bahasa Jawa, maka dianggap tak perlu menggunakan subtitle.

"Bahasa Jawa itu kan dimengerti masyarakat Indonesia. Orang Jawa ada di mana-mana,” ungkapnya dan diamini oleh Susilo Badar, pemeran ayah Jokowi.

(man/gur)

0Komentar

Iklan

poling hiburan

Apa solusi yang tepat untuk mengatasi permasalahan hidup Marshanda?

Thanks for being one of the first people to vote. Results will be available soon. Lihat Hasil

  1.  
    14 %
    Tetap menjadi motivator
    568 respon
  2.  
    23 %
    Berhenti menjadi artis
    924 respon
  3.  
    51 %
    Berobat ke Rumah Sakit
    2.086 respon
  4.  
    12 %
    Pindah ke luar negeri
    493 respon

Total Respon: 4.071
Hasil ini tidak ilmiah. Hasil akan diperbarui tiap menit

video hiburan

lainnya...
PlasaMSN adalah kemitraan antara Telkom dan Microsoft